Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

技術用語、自動車用語、アニメ、模型具業界を得意とします。 行間の意味を伝えるのを得意とします

3,500円 / 1時間
翻訳・ローカライズ / 翻訳
英語 → 日本語 日本語 → 英語
イギリス在住 7年、中国在住 4年のグローバル経験を生かした依頼者の意図する意味を正確に伝えることを心がけています
自動車業界での30年以上にわたる勤務。 趣味のレゴ、模型製作知識を生かしたモノつくり関連の翻訳を得意とします
21:00〜24:00

aprost1jpさんのプロフィール

本人確認済み
5年以上前
英語 日本語 中国語(繁体字)
ビジネス 技術 マニュアル
2度のイギリス生活、中国赴任一回の経験を生かし主に技術領域の日本語→英語、英語→日本語 の翻訳を得意とします。
技術領域の経験より依頼者の方の意図を読み取り、意思を正確に伝える翻訳を目指しています。