技術系文書翻訳(マニュアルなど)が本業、その他ビジネス文書、文芸関連まで
taka3615さんのプロフィール
本人確認済み
5年以上前
日本語
英語
フランス語
マニュアル
文学
こんにちは!
国公立の外国語大学外国語学部(英語専攻)を卒業したのち、フランス哲学の研究で大学院に進学し、現在は某企業にてテクニカルライターおよびチェッカーとして働いています。
得意分野としては技術系英文やビジネス文書(大学在学時にメールやビジネスレターなどを学ぶ)となります。
使用言語およびレベルとして、
英語:英日、日英共に実務レベル(参考:TOEIC公開テストスコア940)
フランス語:仏日は実務レベル、日仏は簡単なメールのやり取りであれば可能
強みとしては、日常的に翻訳者として実務を行なっている点とチェッカーとしての経歴もあるところです。
よろしくお願いします。
国公立の外国語大学外国語学部(英語専攻)を卒業したのち、フランス哲学の研究で大学院に進学し、現在は某企業にてテクニカルライターおよびチェッカーとして働いています。
得意分野としては技術系英文やビジネス文書(大学在学時にメールやビジネスレターなどを学ぶ)となります。
使用言語およびレベルとして、
英語:英日、日英共に実務レベル(参考:TOEIC公開テストスコア940)
フランス語:仏日は実務レベル、日仏は簡単なメールのやり取りであれば可能
強みとしては、日常的に翻訳者として実務を行なっている点とチェッカーとしての経歴もあるところです。
よろしくお願いします。