Conyacサービス終了のお知らせ

技術分野の翻訳なら私を任せてください!

1,500円 / 1時間
簡単作業・その他 / その他
中国語(繁体字) → 日本語 日本語 → 中国語(繁体字) 中国語(簡体字) → 日本語 日本語 → 英語 英語 → 日本語
かつて長年間天下のM社で仕事していたので、現在も経験豊富な技術者としてある装置開発会社で活躍しています。このため、技術分野の専門的知識は広く持っており、また、日本語以外、英語、中国語など6カ国語が理解できますので、会社でも技術の仕事以外よく翻訳と通訳の仕事を任されています。
最も得意な分野は電気電子工学の分野です。その中に半導体全般は私の専攻です。その他、成膜装置の研究開発の提案書、仕様書、発表資料も翻訳した経験があります。
月~金:20時ー24時
土日:終日可

darrentehさんのプロフィール

本人確認未認証
9年弱前
中国語(繁体字) 中国語(簡体字) 英語 日本語
技術 ビジネス 文化 エレクトロニクス 旅行・観光
私は中華系マレーシア人です。日本に来たのは2001年で、最初は東京の日本語学校で1年半日本語を勉強し、その後6年間山形大学で修士課程まで勉強しました。卒業してから、三菱化学に入社しました。つい今年の9月に転職しリクルートR&Dスタッフィングに入社しました。自分の持っている強みは、コミュニケーション力よ語学力です。日本語以外、中国語、英語、マレーシア語、広東語、台湾語が話せます。