ニュースや公的文書の翻訳が得意です。
お仕事詳細
見慣れない専門用語が含まれていても、リサーチして正確に訳すことができます。分かりやすい日本語を書くように心がけています。
事例/実績
社内翻訳4年、フリーランスとして2年翻訳の仕事をしています。非公開の仕事がほとんどですが、「マリファナへの課税」というタイトルで論文の要約記事を訳したものをご紹介します。
http://econ101.jp/%E3%83%9E%E3%83%AA%E3%83%95%E3%82%A1%E3%83%8A%E3%81%B8%E3%81%AE%E8%AA%B2%E7%A8%8E/
対応可能時間
曜日の制限なし 8:00~24:00
uriuriさんのプロフィール
本人確認済み
12年以上前
英語
日本語
会社で4年、在宅で2年翻訳の仕事をしています。