Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

漫画や小説の英語 −> 日本語を専門としています。

現在、このフリーランサーはお仕事が受けられないステータスになっております。
2,000円 / 1時間
翻訳・ローカライズ / 翻訳
英語 → 日本語 日本語 → 英語
違和感のない日本語に翻訳することを心がけています。そのため、意訳も致します。
企業での海外との取引における契約条項の和訳、日本語未対応のオンラインショップにおける売買条件の和訳や購入代行、日本語書籍の校正、漫画や小説のタイトルや本文内の英語の校正等を行っております。
MONDAY-FRIDAY 10:00~18:00
(お急ぎの場合はご相談ください/If you need immediate assistance, please ask me first)