自然な訳をご希望の方は、こちらです!
お仕事詳細
まだ経歴はありませんが、勉強はつづけています。Lang-8という添削サイトをよく利用していますが、ここで自分で書いた日本語の文章を投稿したり、韓国語を勉強されている方々の韓国語作文や日→韓翻訳などを手伝ったり、と、地道に勉強しています。韓国語を勉強されている日本の方と翻訳が難しい表現について話し合うこともありますが、とても勉強になります。文の種類に応じた単語選びを心がけており、基本自然な翻訳を目指しています。翻訳が大好きなので、手抜きはしません。一文字一文字を大切に、全力で取り組むことをお約束いたします。他にご質問などありましたら、お気軽にメッセージをどうぞ。
事例/実績
よくやっているのは、文学や社説、記事などの翻訳です。
対応可能時間
平日20:00~23:00週末11:00~23:00
koni89さんのプロフィール
本人確認済み
9年弱前
韓国語
日本語
文学