Conyacサービス終了のお知らせ

Translation , MTPE and Proofreading service in English to Spanish and Korean

$25.00 / 1時間
翻訳・ローカライズ / ポストエディット
英語 → スペイン語 英語 → 韓国語
Experienced translator and proofreader with over five years of expertise in delivering high-quality translation and proofreading services. Specifying in the well-being, beauty, arts, medical, IT sector, history, travelling, sports, fashion, gaming, finance, business, education, engineering, electrical, mechanical, legal, and cultural sectors. I am committed to ensuring accuracy, cultural relevance, and clarity in every project. Currently providing services on Translate.com, I strive to exceed client expectations through meticulous attention to detail and a deep understanding of the nuances of both the source and target languages.
"I have worked on a wide range of projects in fields like finance, business, education, medical, and IT for clients on platforms like Appen and Translate.com. These projects required meticulous attention to cultural nuances and technical jargon, which I delivered successfully. Additionally, I hold an ATA certificate and an RWS certification for MTPE, ensuring a high standard of quality and professionalism in my work.
"I am available from Monday to Saturday, 8 AM to 8 PM (Pakistan Time Zone)."

muhammad_umair91さんのプロフィール

本人確認済み
4ヶ月前
英語 日本語 スペイン語 韓国語
ビジネス 技術 医療 広告 IT
30 時間 / 週


Experienced translator and proofreader with over five years of expertise in delivering high-quality translation and proofreading services. Specifying in the well-being, beauty, arts, medical, IT sector, history, travelling, sports, fashion, gaming, finance, business, education, engineering, electrical, mechanical, legal, and cultural sectors. I am committed to ensuring accuracy, cultural relevance, and clarity in every project. Currently providing services on Translate.com, I strive to exceed client expectations through meticulous attention to detail and a deep understanding of the nuances of both the source and target languages.