Conyacサービス終了のお知らせ

ホテル、保育係の翻訳ならお任せ下さい

1,200円 / 1時間
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
日本語 → 中国語(繁体字)
2019年から1年間の台湾留学を経験しました。2022年にコロナの為帰国し、現在日本で中国語の勉強をしています。留学中に経験した日本語と中国語の相違に関心を持ちました。中国語と日本語の特性を活かし、常に新しい知識を学んだ伝達力のある中国語翻訳者を目指しています。どんな努力も惜しまない気持ちは私の持ち味だと思っています。自分の中国語への集中力、持続力を翻訳作業に活かし、提供価値が見えやすい環境で働きたいと思います
9年間カナダ、アメリカに留学し、その後台湾に留学しました。3カ国の文化に対して理解を深め、自然な翻訳をすることができます。自身の財産として、中華圏の知人に対し継続してコミュニケーションをとっており、専門的知識に中国語を使って情報交換をしています。
月曜~金曜日9:00~18:00(JPN)

yuikochanさんのプロフィール

本人確認未認証
11ヶ月前
日本語 中国語(繁体字) 英語
24 時間 / 週
2019年から1年間の台湾留学を経験しました。2022年にコロナの為帰国し、現在日本で中国語の勉強をしています。留学中に経験した日本語と中国語の相違に関心を持ちました。中国語と日本語の特性を活かし、常に新しい知識を学んだ伝達力のある中国語翻訳者を目指しています。