From technical documents to travel guides, I offer a range of translation services tailored to your specific needs
お仕事詳細
My focus lies in delivering precise and culturally sensitive translations that maintain the essence of the original content. With a background deeply rooted in both English and Japanese linguistic and cultural contexts, I ensure that every translation is a reflection of professionalism and accuracy.
対応可能時間
I'm usually online from 3:00pm~9:00pm JST
fidel_hironaka1さんのプロフィール
本人確認済み
約1年前
英語
日本語
12 時間 / 週
Hello, I am Fidel, a freelance translator specializing in English and Japanese.
Having been raised in a bilingual environment, I possess a profound fluency in both languages, enabling me to provide accurate and effective translations.
🔍 Expertise:
My focus lies in delivering precise and culturally sensitive translations that maintain the essence of the original content.
With a background deeply rooted in both English and Japanese linguistic and cultural contexts, I ensure that every translation is a reflection of professionalism and accuracy.
📌 Services Offered:
From technical documents to marketing materials, I offer a range of translation services tailored to your specific needs.
Your content will be expertly translated while preserving its intended impact and meaning.
🕒 Commitment:
As a professional, I recognize the importance of timeliness and reliability.
I take pride in meeting deadlines consistently, ensuring your projects progress seamlessly.
💼 Collaborative Approach:
I am open to collaboration and communication.
Your insights and preferences are integral in shaping the final translated product.
こんにちは。ヒロナカです。フリーランスとして英語、日本語間の翻訳を行っています。
英日のバイリンガル環境で育ち、両言語をネイティブに使うことができます。精密かつ正確な翻訳を提供しています。
🔍 専門知識:
私は、元のコンテンツの本質を保持しつつ、精緻で文化的に正確な翻訳を提供することを専門としています。
英語と日本語の言語および文化に根ざした背景から、すべての翻訳が正確性と専門性を体現するよう心掛けております。
📌 提供サービス:
技術文書からマーケティング資料まで、お客様のニーズに合わせた幅広い翻訳サービスを提供しております。
コンテンツの意味と意図した影響を保ちながら、専門的な翻訳を行います。
🕒 信頼性:
私は一貫して締め切りを厳守し、プロジェクトを円滑に進行する事を誇りとしています。
💼 共同作業アプローチ:
お客様との協力とコミュニケーションを重視し、お客様の意見や要望を可能な限り叶えることに尽力しています。
Having been raised in a bilingual environment, I possess a profound fluency in both languages, enabling me to provide accurate and effective translations.
🔍 Expertise:
My focus lies in delivering precise and culturally sensitive translations that maintain the essence of the original content.
With a background deeply rooted in both English and Japanese linguistic and cultural contexts, I ensure that every translation is a reflection of professionalism and accuracy.
📌 Services Offered:
From technical documents to marketing materials, I offer a range of translation services tailored to your specific needs.
Your content will be expertly translated while preserving its intended impact and meaning.
🕒 Commitment:
As a professional, I recognize the importance of timeliness and reliability.
I take pride in meeting deadlines consistently, ensuring your projects progress seamlessly.
💼 Collaborative Approach:
I am open to collaboration and communication.
Your insights and preferences are integral in shaping the final translated product.
こんにちは。ヒロナカです。フリーランスとして英語、日本語間の翻訳を行っています。
英日のバイリンガル環境で育ち、両言語をネイティブに使うことができます。精密かつ正確な翻訳を提供しています。
🔍 専門知識:
私は、元のコンテンツの本質を保持しつつ、精緻で文化的に正確な翻訳を提供することを専門としています。
英語と日本語の言語および文化に根ざした背景から、すべての翻訳が正確性と専門性を体現するよう心掛けております。
📌 提供サービス:
技術文書からマーケティング資料まで、お客様のニーズに合わせた幅広い翻訳サービスを提供しております。
コンテンツの意味と意図した影響を保ちながら、専門的な翻訳を行います。
🕒 信頼性:
私は一貫して締め切りを厳守し、プロジェクトを円滑に進行する事を誇りとしています。
💼 共同作業アプローチ:
お客様との協力とコミュニケーションを重視し、お客様の意見や要望を可能な限り叶えることに尽力しています。