Conyacサービス終了のお知らせ

1000円/h~英語→日本語 中国語→日本語翻訳

1,000円 / 1時間
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Standard 英語 → 日本語 中国語(簡体字) → 日本語
趣味でゲーム関連の英語・中国記事の翻訳経験が3年ほどあります。
仕事実績を積みたいので価格はある程度相談に応じます。

専門用語・スラング等のリサーチを含めた翻訳が得意です。
総務・人事分野で7年以上のビジネス経験があり、ビジネス向け書類の日本語訳も承ります。
人事では採用を担当しており、求職者の書類校正やアドバイス等も可能です。
・ゲーム関連の英語・中国記事の日本語翻訳経験有
・外国人留学生の求職書類の校正経験有
10:00~20:30(JST)

mikamさんのプロフィール

本人確認済み
2年弱前
日本語 (native) 英語 中国語(簡体字) 中国語(繁体字)
Webサイト ゲーム
36 時間 / 週
中国語:HSK5級
英語:TOEIC890点

ゲーム関連の英語/中国語情報を日本語翻訳しSNS・ブログで発信することを趣味で3年ほどやっております。
英語/中国語のスラングやゲーム用語/流行語/料理名など辞書には記載されないような単語を調べるのが趣味です。
仕事では人事を担当し、留学生の職務経歴書などの文章校正、メール添削などの経験があります。

元々文章を書くのが好きなこともあり、よりわかりやすい日本語表現が得意です。
翻訳の仕事経験が無いため、実績を積みたいので気軽にご相談ください。