Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

IT仕様書・ビジネス文書などの翻訳(日中・中日)はお任せください

1,600円 / 1時間
翻訳・ローカライズ / 翻訳
日本語 → 中国語(簡体字) 中国語(簡体字) → 日本語 英語 → 日本語 英語 → 中国語(簡体字)
直訳と過剰翻訳を回避しながら、元の言語の意思を最も正確に翻訳するように頑張ります。
過去物流会社の営業企画部に務めており、日本の営業マンの通訳者として中国からの荷主さんと打ち合わせしたことがございます。
日本語の計画書・契約書を中国語に翻訳した経験があります。
現在はIT会社に務めており、IT用語にも詳しいです。
ぜひ翻訳の仕事を任せてください。
月~土、毎日最大4時間は対応可能です。

zuisetuさんのプロフィール

本人確認未認証
約3年前
中国語(簡体字) 日本語 英語
IT ファッション 文化 マニュアル ビジネス 旅行・観光
25 時間 / 週
中国出身のzuisetuです。
中国の211大学に卒業したあと、日本の筑波大に留学しにまいりました。
現在会社員としてIT企業に務めております。
前職は物流業界において、営業企画およびデータ分析の仕事も体験したことあります。