Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

労災事故報告・対策翻訳(英語→日本語)承ります。

1,500円 / 1時間
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Standard 英語 → 日本語
翻訳会社にて1年間、航空宇宙系の企業様の労災事故報告・対策翻訳(英語→日本語)の経験がございます。
前職にて社労士事務所に勤務し社労士受験を5回しており、労災や社労士関連ニュースに触れておりますので、
スムーズな翻訳をお約束できます。
月~金、10:00~18:00(JST)

moonrise1982さんのプロフィール

本人確認済み
3年以上前
日本語 (native) 英語
人事
10 時間 / 週
英語から日本語の翻訳をいたします。 大学では日本語学と日本近代文学を学び、現在もアメリカ、イギリス、オーストラリア、ベトナムなど英語ネイティブ/英語が第一外国語である日本語学習者の活きた日本語/英語に日常的に触れ文法や表現の相互学習をしています。日頃心理学の読書をしており、業務にて医療と心理学の重なりのある一般文書に触れておりますので、心理学関連の一般的な文書も承ります。翻訳会社勤務前に印刷会社、社労士事務所に勤務経験があり、印刷と法律分野の知識もあります。 IllustratorCCとPhotoshopCCにて翻訳文書をaiファイルやPDFに作成することが可能です。 またPDFに対して注釈機能にて文字入れする業務も承ります。ご依頼をお待ちしております。