Completed
Translation & Localization / Translation
追加募集!【日本語→フランス語】生活会話文対訳データ作成 翻訳対象総数170万文!
Order Details
- Description
- ■概要
このプロジェクトでは、現在公開中のプロジェクト「【日本語→フランス語】生活会話文対訳データ作成 翻訳対象総数170万文!」の参加者を追加募集しております。
既に約40名が参加しており、タイトルの通り170万文の翻訳を現在も進めておりますが、大量の翻訳対象に人手が追いついておりません。
まだ参加されていない方がいらっしゃれば、まずはお気軽にご連絡いただけますと幸いです。
また、参加枠に上限は定めていないため、
随時沢山の応募者をお待ちしております。
■プロジェクトへの応募方法
プロジェクトへの参加は、下記URLからのご案内になります。
プロジェクトURL: https://conyac.cc/ja/place/projects/6991
※本掲載は追加募集専用のページになります。
実際の契約などは上記プロジェクトURLにて取り交わす流れになります。
※応募に際して、トライアルを提出していただく流れとなっております。
トライアルはその後プロジェクトマネージャーの審査を経て、参加可否の連絡があります。
【依頼詳細】
■期間
2018年7月~2019年8月
注) 長期のプロジェクトになるため、週毎、もしくは月毎に提出期限を提出分量の指定があります。
■作業スケジュール
タスクごとに納期を指定。具体的な期日については別途指示あり。
■対象分量
170万文(約29,000タスクを予定)
※タスク内の文章数:60文
※1文当たり平均文字数:約25文字
■報酬額
1,500円/タスク(調整中)
■採用人数
採用枠上限無し
■備考
・翻訳指示書あり
・指定用語集あり - Required Translator Languages
- French → Japanese Japanese → French
- Deliverables
- タスク形式
- Payment Timing
- Immediately after verification
Requirements
- Published
- 10 Sep 2018 at 17:21
- Completion Deadline
- −
- Application Deadline
- −
- Budget
- Over 5,000K yen
- Maximum Applicants
- 51 People or More
- Applications
- 89