There are two types of software companies. This first, like Salesforce.com, innovate, educate, ship fast and often and are committed to openness and making people’s lives simpler. Their software is easy to use, yet powerful, and is sold with passion and supported with excellence.
The second type moves slowly and spends more time protecting its position than innovating for customers. What matters to them most is not what customers say but how much they pay, often for products that are hard to implement.
二つ目のタイプは、変化が遅く、顧客のためにイノベーションをおこすよりも、自身の地位を保つためにより長く時間を使う会社。そのような会社にとって一番の関心ごとは、顧客の要望ではなく、顧客がいくら支払うかだ。商品に対しては、ほとんど何もなされない。
2つめのタイプは、動きが鈍く、顧客のために変革するよりも自身の立場を守ることにより時間を割く。こうした会社にとっても最も重要なのは、顧客がなんと言うかではなく、いくら払うかであり、しかもその製品は満足いくものでないことが多いのだ。
You offered some great advice in a recent Inc.com article on choosing a co-founder. What about hiring the rest of a team?
In a startup, your business partners are your family. You have to pick people you can spend hours upon hours with, that mesh with your personality and have the same goals and mindset. They also have to be smart, creative and ready to devote themselves completely to the company.
At Buddy Media, the business partners Kass and I had on my first day are still my partners today. That’s very rare. Our chief strategy officer, Jeff Ragovin; chief client officer, Michael Jaindl; and chief product officer, Patrick Stokes, and are some of the smartest people in the industry. They’re also some of my best friends. Through the past four years, we’ve found that true teamwork — open communication, honesty and loyalty — still matter.
Buddy Media always seemed like an obvious acquisition target for Facebook. Was that ever discussed?
No. Facebook is an amazing partner to Buddy Media. And that is not changing. I am in complete awe of what they have been able to accomplish in so little time.
Any advice for other entrepreneurs?
When starting a business, it becomes a part of your soul. Your employees are your family. And if you build something successful, all of the blood, sweat and tears you go through on the way become worth it.
いいえ。フェイスブックはBuddy Mediaにとって素晴らしい仲間です。そしてその事は変わりません。私は彼等がこのとても短い間に成し遂げられてきた事に対して畏敬の念を抱いています。
その他の起業家の皆さんにアドバイスはありますか?
ビジネスを始める時、それはあなたの魂の一部となります。従業員は家族の一員となります。そしてもし何かに成功したら、その過程で流した血や汗そして涙がそれに値するものになるのです。
The best advice I can give is: Use your head, but lead with your heart. If you bring the right people in, you are far more likely to see success. Realize that this is just a business –- take some time to laugh during the day, to turn the office into a place people enjoy coming to. If you have a happy team, success is far more likely to come into your future.
インタビュー内容の部分のようでした。以下に訂正させて下さい。:Buddy MediaにKassと私が初日に迎えたビジネスパートナーたちは、今もなお私の仲間です。これはたいへん珍しいことです。最高戦略責任者のJeff Ragovin、最高顧客責任者のMichael Jaindl、最高製品責任者のPatrick Stokes、そして業界でもっとも賢いと言える人たち。彼らはまた、私にとって最高の友でもあります。この4年間を通して我々は、率直なコミュニケーション、誠実さや忠誠といった真のチームワークというものはいつでも重要なのだ、ということを学びました。
翻訳、訂正いただきありがとうございます。今回の依頼は長文記事のために途中からになってしまいました。わかりにくかったようで申し訳ありません。今後ともよろしくお願い致します。