Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 案内ありがとうございます。 私は、卸会社のアカウントを作成したいです。 アカウントを開設する際にResale Certificateが必要です。 それを...

この日本語から英語への翻訳依頼は [削除済みユーザ] さん basweet さん hitomij82 さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 4件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 445文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 21分 です。

eirinkanによる依頼 2012/06/12 13:22:21 閲覧 3163回
残り時間: 終了

案内ありがとうございます。

私は、卸会社のアカウントを作成したいです。
アカウントを開設する際にResale Certificateが必要です。
それを作成する際に、ニューヨークの場合、certificate of authority numberが必要になることがわかりました。
日本に住んでいますので、現地まで出向かずに取得したいです。
設立州がニューヨークです。
ご案内頂いたURLのサービス名に"other states"とありますが、このページで取得できますか?

basweet
評価 58
翻訳 / 英語
- 2012/06/12 13:41:09に投稿されました
Thank you for the guide.

I would like to set up an account for a wholesale company.
In order to establish an account, a resale certificate is necessary.
For that to be set up in New York, I realize that I need a certificate of authority number.
I live in Japan, so I would like to do this without actually traveling there.
The state I would like to establish it in is New York.
At the URL which you guided me to, there is an area for "other states". Can I acquire one there?
eirinkanさんはこの翻訳を気に入りました
hitomij82
評価 50
翻訳 / 英語
- 2012/06/12 13:58:18に投稿されました
Thank you.

I would like to create an account of the wholesale company.
To open an account, we need “Resale Certificate.”
In case of New York, certificate of authority number is necessary to make “Resale Certificate.”
I would like to obtain the authority number from Japan.
We will establish the wholesale company in New York.

In informed URL, I can see “other states” within service name. Can I obtain the number from this page?
eirinkanさんはこの翻訳を気に入りました

URL:https://www.northwestregisteredagent.com/certificate-of-authority-online.html.
home state をNew York に設定すると"don't register in your home state"
と表示されて先に進む事が出来ません。
仕組み自体に疎いので、もしかしたら見当違いかもしれませんが、
どのようにすれば取得出来るのか、ご案内下さい。

[削除済みユーザ]
評価 55
翻訳 / 英語
- 2012/06/12 13:32:15に投稿されました
URL:https://www.northwestregisteredagent.com/certificate-of-authority-online.html.
When I set home state as New York, I get a message that says "don't register in your home state" and can't get on.
I don't know well about the system itself and it may be the irrelevance, but please let me know how I can get it.
eirinkanさんはこの翻訳を気に入りました
basweet
評価 58
翻訳 / 英語
- 2012/06/12 13:43:47に投稿されました
URL:https://www.northwestregisteredagent.com/certificate-of-authority-online.html.
When I select New York as my home state, I receive a message which says, "Don't register in your home state," and am unable to advance to the next page.
As I am unfamiliar with the process, I could be doing something wrong. Please help me to acquire what I need.
eirinkanさんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

備考

既に英単語になっている部分はそのままで結構です。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。