Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I accessed the website but I could not go through. I would like to know the ...

This requests contains 65 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( juntotime , kyokoquest ) and was completed in 0 hours 6 minutes .

Requested by masakisato at 29 May 2012 at 15:21 2871 views
Time left: Finished

ウェブサイトにアクセスしてもつながらないです。
UPC番号が知りたいのですが見つからず困っています。
調べてもらうことはできませんか?

kyokoquest
Rating 61
Translation / English
- Posted at 29 May 2012 at 15:27
I accessed the website but I could not go through.
I would like to know the UPC number but it cannot be found.
Could you check it and let me know please?


juntotime
Rating 54
Translation / English
- Posted at 29 May 2012 at 15:24
I cannot connect to the website.
Therefore, I'm having a problem with checking UPC number.
Could you check the number instead, please?

Client

輸入品の販売をしております。仕入先は主にアメリカです。

ですので翻訳依頼も
英語から日本語
日本語から英語が多くなります。

【翻訳内容】
商品に関する問い合わせ文、商品説明文、仕入先との取引交渉、価格交渉文の翻訳が多くなります。


Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime