Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] Let me know on that lefty head, i'm gonna throw it up on ebay if you don't wa...

This requests contains 181 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( eijikuma , olgat ) and was completed in 1 hour 13 minutes .

Requested by kurihide at 18 May 2012 at 17:55 838 views
Time left: Finished

Let me know on that lefty head, i'm gonna throw it up on ebay if you don't want it...

I got some new stuff today, All TXXXXX, let me know ASAP, otherwise headed to the bay tomorrow.

olgat
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 18 May 2012 at 18:30
あのレフチーヘッド(lefty head)は、いるかどうかと知らせてください。いらないと、ebayにアップする…

今日、TXXXXXのあたしい物が届いたよ。あのヘッドについてできれば早く知らせて。しないと、明日はebayに出品するんだ。
eijikuma
Rating 47
Translation / Japanese
- Posted at 18 May 2012 at 19:09
左上の商品があるか、教えて下さい。もし、なければ、eBayに買いたい商品としてリクエストしたいです。

私は、新しい商品を今日受け取りました。全部TXXXXXの型番です。
早くご連絡下さい。もし、ないようでしたら、明日にでもeBayにあたります。
eijikuma
eijikuma- over 12 years ago
左上の商品に就いて教えて下さい。もし、必要なければ、eBayに出品したいと思っています。

私は、今日、新しい物を受け取りました。型番は、全部TXXXXXでした。

なるべく早くご連絡下さい。もし、いらないようでしたら、明日にでもeBayに出品します。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime