12 Top Community Managers Share Their Tips for Better Engagement
The Customer Experience Series is supported by Webtrends. Get insider tips and a step-by-step guide to acquiring, engaging and nurturing fans. Download the Playbook.
Engagement is one of the most talked about metrics for ROI. Some argue that the raw number of “Likes”, comments and retweets don’t mean anything. Instead, they point to a fans’ level of investment, loyalty and engagement to determine whether social media is “paying off.”
カスタマエクスペリエンスシリーズは、ウェブトレンズ社によってサポートされている。インサイダーのヒントとファンを取得し、魅了し、育成するためのガイドを段階的に取得する。計画をダウンロードしてください。
エンゲージメントは、ROIに対する測定基準についての話の一つである。何人かは、"好き"、コメントやリツイートの生の数は何の意味もなさないことを主張する。代わりに、彼らはソーシャルメディアが"利益を生む"かどうかを判断するための投資と忠誠心およびエンゲージメントのファンレベルを指摘する。
カスタマー・エクスペリエンス・シリーズは Webtrends の支援によって開催されている。インサイダーが語るコツや順を追ってやり方を説明したガイダンスをGETして、ファンを獲得し、関与させ、育成していこう。まずは戦略ガイドをダウンロードしよう。
エンゲージメント(関与)は、ROIの指標として最も語られることの多い指標の一つだ。「いいね!」の数やコメント数、リツイート数には何ら意味がないと言う人がいる。その代わりに彼らは、ソーシャルメディアが「成果を出している」かどうかの判断指標として、ファンの投資や愛着、関与の度合いを挙げる。
Customer Experienceシリーズは、Webtrends社にサポートされている。その秘訣と、取得・関係づくり・楽しみ方の丁寧なガイドをPlaybookからダウンロードしてください。
エンゲージメントとは、投資収益率を測る尺度としてもっとも使われるもののひとつである。単なる「いいね」やコメントやリツイートの数はなにも意味しない、という声もある。それらは、どのソーシャルメディアに「時間をさく」のかを決めるために、投資や忠誠心やエンゲージメントの満足度を指すものである。
A community manager — or social media manager or brand manager, etc. — is responsible for growing this community, providing interesting content and increasing engagement, which should ultimately lead to increased revenue.
Mashable gathered tips from top community managers to help you boost activity on your social platforms — they’re grouped into various engagement-inducing “actions” below. The individuals we spoke with have built up engaged audiences for brands, such as Gap, JetBlue, Instagram and Jetsetter, so they know a thing or two about community building.
Mashableは社会的なプラットフォーム上での活動を後押しするのに役立てるために、トップコミュニティマネージャーからヒントを集めた―それは、以下の”活動”を誘発するさまざまなエンゲージメントに分類される。我々が話をした個人はGap、JetBlue、InstagramやJetsetterといったブランドのファンを増やしてきているので、彼らはコミュニティ作りについて一つや二つのことは知っている。
あなたのソーシャル・プラットフォーム上での活動を加速させるために集められた、トップ・コミュニティ・マネジャ達からの応用可能なノウハウ。これらは、下記の通り、関与を誘発するさまざまな「アクション」ごとに分類されている。我々がヒアリングしたマネジャ達は、Gap や JetBlue、Instagram、Jetsetter といったブランドに関与するユーザ・グループを作り上げた経験を持つ。彼らなら、コミュニティ形成には何か語るべき内容を持っているはずだ。
トップ・コミュニティ運営者から集められ改良された秘訣が、ソーシャル・プラットフォームでのアクティビティを向上させる。さまざまなエンゲージメントにまつわる「行動」をグループ分けものが下にある。我々が語ったものをそれぞれ、ギャップやジェットブルー、インスタングラム、ジェットセッターといったブランドを大衆にエンゲージさせるために組み立てた。そして彼らは、コミュニティ構築方法について一つか二つ知っているのである。
Calling for Offline Activity
“Connect to something physical: As a business with brick-and-mortar locations, our engagement in social media is only as powerful as its ability to also create engagement in our stores. In January, we ran a New Year’s campaign, inviting customers to share their New Year’s resolutions on Post-Its in our storefronts as well as on Twitter with the #sweet2012 hashtag. Customers covered the windows of our locations with thousands of Post-Its sharing their goals for the new year, like “run a marathon” and “get a job I’m passionate about” or (my favorite) “ask her to marry me.”
物理的な何かにつなげよう: 実店舗を持つビジネスのため、ソーシャルメディアでの関与は、それが店舗での関与を生み出して初めて強力なものとなる。1月、私たちは新年キャンペーンを実施し、ツイッターのハッシュタグ #sweet2012 及び実店舗でポスト・イットを使って、顧客に新年の抱負を共有してもらった。店舗の壁は数千ものポスト・イットでうめ尽くされ、そこには「マラソンを走る」や「熱意をもてる仕事を得る」、(これは一番のお気に入りだが)「彼女にプロポーズする」といった新年の抱負が書かれていた。
なにか物理的なことと繋がる。実店舗型商店の場所とビジネスとして、ソーシャルメディアでわれわれが人との出会うことはまさにわれわれの店で出会うとの同じぐらいの力強さがある。1月、我々は新年キャンペーンを実施して、お客を招待して、新年の豊富について、店頭でのポストイットと、Twitterでの#sweet2012ハッシュタグで、情報共有した。お客は、「マラソンを走る」やら「情熱をささげられる仕事を見つける」であるとか、(私のお気に入りだが)「彼女に結婚を申し込む」といったような、新年の目標が書き込まれいく千ものポストイットにより、店舗の正面ウィンドウが埋まってしまった。
By the end of the campaign, we’d collected over 2,000 post-its, and saw hundreds of tweets come through our #sweet2012 microsite online. Digital-to-physical tip for brick-and-mortar locations: Hashtags are increasingly part of the savvy consumer’s vernacular. You can use them in physical signage to share sentiments or themes for campaigns the same way you would on Twitter, all while providing a ‘secret invitation’ to tweet and get social.”
– McKee Floyd, director of brand development at Sweetgreen
--- Sweetgreen ブランド開発担当ディレクター マッキー・フロイド
- マッキー・フロイド、Sweetgreen ブランド開発ディレクター
“Don’t make delighting your community members a one-time incident. Create a lasting relationship with your users: After you establish a personal connection for the first time, reach out to them again for feedback, invite them to a Meetup/Hangout, or send them a holiday card. Demonstrating that you remember and value them as individuals makes a huge difference.”
– Teresa Wu, community manager at Google Docs
“Encourage members of your community to meet up with one another and form teams based around shared interests or a common location. Help these groups get the tools they need (educational material, access to meeting space, etc.) to become successful grassroots organizations. Promoting these peer networks is an excellent way to jumpstart engagement and help people feel supported by and invested in your mission.”
– Morgan Evans, community strategist at Etsy
-モーガン・エヴァンス Etsyコミュニティー・ストラテジスト
“Do you have a conference, training session or event coming up where individuals will be meeting in person and spending several days together? Set up a community several weeks prior to the event and have them join. Place all logistical materials here and open it up with a simple questions like, “Where are you from?” and “What is your role at _____?” for them. This way, they not only get used to using the community, they are beyond small talk by the time they meet in person. Bonus: House all your materials in the community; no more binders!”
– Mike Fraietta, enterprise community manager at News Corp
ーMike Fraietta 氏、News Corp エンタープライズ・コミュニティー・マネージャー
--- News Corp エンタープライズ・コミュニティ・マネジャ マイク・フライエッタ
Letting Them Know You Care
“Give the community a voice: Our blog is our main channel for news and community highlights. It’s the place we go to feature great photos and users, showcase how different types of people are using Instagram, and give new users tips on how to get more involved in the community. We post daily and are always on the lookout for interesting stories to tell. When we do feature a user, we make sure they know it — we want folks to be proud of their involvement in the community and know that we appreciate them.”
– Josh Riedel, community manager at Instagram
「コミュニティーに声をかけよう。当社のブログはニュースやコミュニティーのハイライトを伝える重要なチャンネルだ。そのブログでは、素晴らしい写真やユーザーを紹介したり、いかに様々な人が Instagram を利用しているかを披露したり、どのようにしてもっと積極的にコミュニティーに参加するかいうアドバイスを新しいユーザーに提供したりしている。私達は毎日何かを投稿し、何か面白い話はないかといつも耳をすましている。ユーザーを紹介する時には、必ずそのことをユーザーに伝えている。私達は、ユーザーがコミュニティーに積極的に参加していることを誇りに思って欲しいし、私達が感謝していることも知って欲しい。」Josh Riedel 氏、Instagram コミュニティー・マネージャー
「コミュニティに発言させましょう。我々のブログは、ニュースやコミュニティのハイライトを伝える主要なチャネルです。これは、素晴らしい写真やユーザを取り上げる場であり、どんなに異なるタイプのユーザが Instagram を使っているかを展示する場でもあり、どうやったらこのコミュニティにもっと深く参加できるかそのコツを新しいユーザに伝える場でもあります。我々は毎日投稿し、伝えるべき面白いストーリーがないか常にウォッチしています。我々は、ユーザがそのコミュニティに参加していることを誇りに思ってほしいし、我々が彼らを大事にしていることも知っていてほしいと考えています。我々があるユーザを取り上げる際、我々はそのユーザがそうした条件をクリアしていることを必ず確認します。」
--- Instagram コミュニティ・マネジャ ジョシュ・リーデル
“Crowdsource content across platforms: Cross-pollinate content across your social media channels, playing to each channel’s individual strength. Websites like statigr.am or HootSuite are great tools to coordinate this type of tactic. At Sweetgreen, we’re always on the lookout for our favorite Instagram photos tagged #sweetgreen. We share those on our Facebook Page with a shout-out to the Instagram photog. Our Facebook fans see the image and make the connection to head to our Instagram page, and our Instagram photographers get love from the shout-out.
By pairing the creativity of Instagram with the viral quality of Facebook, you double the power of your campaign and engage multiple user bases. Cross-pollination tip for consumer brands: Photos or content featuring your product or branding are priceless. Use a tool like statigr.am to share these photos easily on your Pinterest page or Facebook Page. Always give a shout out to the creator — they’ll appreciate the kudos and keep spreading your brand love.”
– McKee Floyd, director of brand development at Sweetgreen
」
--- Sweetgreen ブランド開発担当ディレクター マッキー・フロイド
- マッキー・フロイド、Sweetgreen ブランド開発ディレクター
物理的な・・・の前に 「 を追加してください。次の章(?)の末尾までがフロイド氏のコメントであることに後で気づきました。