I'm requesting for a translation of a novel game with around 50000 letters. It's just like a novel so I would like someone who can translate in a delicate tone.
I seek a translation of about 50000 characters for a novel game. The writing is like a novel, so I would like a person person who can translate down to subtle nuances.
この内容を依頼することできますでしょうか。
折角、ここにコメントいただいていたのに、気付かずにいて、大変失礼致しました。6ヶ月も前のことですので、今更のご連絡で大変申し訳なく思っております。本案件、優秀な方に訳していただけたことを祈っております。