Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] déjà vu again? don’t forget to win a trip for two to paris! text “paris” to 2...

This requests contains 124 characters . It has been translated -1 times by the following translators : ( jaytee , india2008 ) .

Requested by twitter at 09 Feb 2010 at 00:21 2050 views
Time left: Finished
Original Text / English Copy

déjà vu again? don’t forget to win a trip for two to paris! text “paris” to 23743 or enter at aerie.com/paris till 2/15.http

india2008
Rating
Translation / Japanese
- Posted at 09 Feb 2010 at 00:45
またデジャブ?2名分のパリ旅行を当てるのを忘れないで!「Paris(パリ)」ってテキストメッセージを23743に送るか2/15日までにaerie.com/parisで申し込んで。
jaytee
Rating 54
Translation / Japanese
- Posted at 09 Feb 2010 at 04:10
またデジャ・ヴ?パリへのペア旅行を当てよう!「paris」というテキストを23743まで送信、またはaerie.com/paris till 2/15.http からエントリーしてね。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime