Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] damaged components by electric shock Circuit and LCD circuit wire were tri...

This requests contains 83 characters . It has been translated -1 times by the following translator : ( jaytee ) .

Requested by might3 at 20 Jan 2010 at 09:24 1307 views
Time left: Finished
Original Text / English Copy

damaged components by electric shock

Circuit and LCD circuit wire were tripped out

jaytee
Rating 54
Translation / Japanese
- Posted at 20 Jan 2010 at 10:13
電撃により損傷した部品
回路及びLCD回路の配線が損傷(?)しました。
might3
might3- over 13 years ago
Thank you for your good translation.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime