Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 連絡ありがとうございます。 ブラウザのIncognito modeでもログインできません。 ログインできませんので、現在、購入している注文分の返金をお願...

この日本語から英語への翻訳依頼は sujiko さん [削除済みユーザ] さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 81文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 2分 です。

joksによる依頼 2020/11/24 17:40:19 閲覧 1731回
残り時間: 終了

連絡ありがとうございます。

ブラウザのIncognito modeでもログインできません。
ログインできませんので、現在、購入している注文分の返金をお願いできますか?

sujiko
評価 50
翻訳 / 英語
- 2020/11/24 17:41:40に投稿されました
Thank you for contacting me.

I also cannot log in by Incognito mode of browser.
As I cannot log in, would you refund the order I purchased now?
[削除済みユーザ]
評価 52
翻訳 / 英語
- 2020/11/24 17:42:47に投稿されました
Thanks for your contact.
I can not log in even in Incognito mode on the browser.
As I can not log in, would you let me ask you for a refund for orders to purchase at the moment?
joksさんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。