Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Thank you for sending the photo. This is the product I want. Can you send m...

This requests contains 41 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( mini373 , pepita ) and was completed in 0 hours 4 minutes .

Requested by jajack at 06 Dec 2011 at 18:17 2666 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

写真を送ってくれてありがとう。
私の望んでいた商品でした。
請求書を送って頂けますか?

[deleted user]
Rating 47
Translation / English
- Posted at 06 Dec 2011 at 18:18
Thank you for sending the photo.
This is the product I want.
Can you send me an invoice?
mini373
Rating 60
Translation / English
- Posted at 06 Dec 2011 at 18:20
Thank you for sending me the photo.
This is the item I wanted.
Could you send me the invoice please?
pepita
Rating
Translation / English
- Posted at 06 Dec 2011 at 18:21
Thank you for sending me the photos.
This product is just what I wanted.
Could you please send me the invoice?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime