[Translation from Japanese to English ] Hello, we have passed for 15days since the notice of your last email, would ...

This requests contains 60 characters and is related to the following tags: "Business" "e-mail" . It has been translated 2 times by the following translators : ( atsuko-s , steveforest ) and was completed in 0 hours 2 minutes .

Requested by makio-yasui at 21 Oct 2019 at 11:47 1703 views
Time left: Finished


お世話に成ります。
先日、メールでご案内を頂いた15日が過ぎましたが、商品の日本への発送はもう少し時間がかかるでしょうか?

steveforest
Rating 52
Translation / English
- Posted at 21 Oct 2019 at 11:49
Hello,
we have passed for 15days since the notice of your last email, would it be necessary more time to complete shipping item to Japan?
atsuko-s
Rating 50
Translation / English
- Posted at 21 Oct 2019 at 11:48
Thank you very much for your support as always.
15th when the date you mentioned by e-mail the other day has passed, so would it need a little more days to ship the item to Japan?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime