[Translation from Japanese to English ] Mr.Lee Long time no see. Thank you for your cooperation. By the way, we...

This requests contains 127 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( kumako-gohara , steveforest , risa0908 ) and was completed in 0 hours 3 minutes .

Requested by iziz_ken at 08 Jul 2019 at 17:46 1592 views
Time left: Finished

リーさん

ご無沙汰しています。ご協力ありがとうございます。

さて、この夏から開発案件があり、検証用としてHDMIのPCIカードが複数必要となります。
申し訳ありませんが、お貸ししているボードを一度、弊社に返却いただけないでしょうか。

何卒、よろしくお願いします。

risa0908
Rating 52
Translation / English
- Posted at 08 Jul 2019 at 17:48
Mr.Lee

Long time no see. Thank you for your cooperation.

By the way, we'll have development project from this summer, and we need some PCI card of HDMI for verification.
Sorry for disturbing you, but could you return the board we rent for you to our company?

Thank you.
kumako-gohara
Rating 52
Translation / English
- Posted at 08 Jul 2019 at 17:49
Dear Mr. / Ms. Lee,

Long time no see. Thanks for your corporation.

Anyway, there is a development matter from this summer.
We need some PCI cards of HDMI as verification.
I am sorry for giving me the board which Iend back once. Could y ou?

Hope for your reply. Thanks.
steveforest
Rating 52
Translation / English
- Posted at 08 Jul 2019 at 17:49
Dear Mr.Lee.
It has been a long time.
Thanks for your cooperation.
Well, I will have an issue for newly development this coming summer,
I need many of PCI cards for HDMI for inspection purposes.
I am sorry but may I ask you to return the all boards which I lend for you?
With regards.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime