先ほど以下の商品を注文しました。
オーダー番号は○○です。
画像では後ろに赤い「4G logo」が見えるのですが、こちら本当に「4G logo」はついていますか?
この品番は「4G logo」ついてないのではないかと、私のお客様から問い合わせがありました。
もしついていなければキャンセルしたいと思います。
すみませんが、早急にご連絡お願いいたします。
翻訳 / 英語
- 2019/04/11 11:52:24に投稿されました
I ordered the item below a few minutes ago.
Order number is xx.
I can see red "4G logo" at the back in the image. Is "4G logo" actually set?
My customer asked me if "4G logo" is not set at this number.
If it is not set, I would like to cancel it.
I hate to ask you, but would you contact me immediately?
Order number is xx.
I can see red "4G logo" at the back in the image. Is "4G logo" actually set?
My customer asked me if "4G logo" is not set at this number.
If it is not set, I would like to cancel it.
I hate to ask you, but would you contact me immediately?
翻訳 / 英語
- 2019/04/11 11:53:55に投稿されました
I have just placed an order with the following:
The order number is OO.
I can see "4G logo" on the back of the image, does this really come with "4G logo"?
This part number was inquired by our customer that it does not come with "4G logo".
If not, I would like to cancel the order.
Sorry for the inconvenience, but your prompt reply is appreciated.
The order number is OO.
I can see "4G logo" on the back of the image, does this really come with "4G logo"?
This part number was inquired by our customer that it does not come with "4G logo".
If not, I would like to cancel the order.
Sorry for the inconvenience, but your prompt reply is appreciated.
翻訳 / 英語
- 2019/04/11 11:53:30に投稿されました
I ordered the following just now.
Order number is OO.
From the image, a red 4G logo can be seen on the back. Is the logo really affixed to the product? I have received an enquiry from my customer regarding whether the 4G logo applies to this particular model.
If the logo doesn't come with it, I would like to cancel the order.
Please contact me asap.
Order number is OO.
From the image, a red 4G logo can be seen on the back. Is the logo really affixed to the product? I have received an enquiry from my customer regarding whether the 4G logo applies to this particular model.
If the logo doesn't come with it, I would like to cancel the order.
Please contact me asap.
翻訳 / 英語
- 2019/04/11 11:54:03に投稿されました
I just ordered the below goods.
Order number is ○○.
In the photo, I can see "4G logo' on the behind with red letters, but is there this code with the goods actually?
My customer asked me if there is "4G logo' or not with this goods number.
Without logo, I would like to cancel my order.
Appreciate your soonest response.
Order number is ○○.
In the photo, I can see "4G logo' on the behind with red letters, but is there this code with the goods actually?
My customer asked me if there is "4G logo' or not with this goods number.
Without logo, I would like to cancel my order.
Appreciate your soonest response.
評価
52
翻訳 / 英語
- 2019/04/11 11:55:48に投稿されました
I have ordered the following items.
The ordering number will be ○○.
I can see the red 4G logo on the back on photo, is this really functional for 4G, right?
Because I have received inquiry from customers that this series seems not to have 4G logo on this product.
If it's not, I would like to cancel this order, please. Please reply as soon as possible.
The ordering number will be ○○.
I can see the red 4G logo on the back on photo, is this really functional for 4G, right?
Because I have received inquiry from customers that this series seems not to have 4G logo on this product.
If it's not, I would like to cancel this order, please. Please reply as soon as possible.
翻訳 / 英語
- 2019/04/11 11:53:55に投稿されました
I ordered the following products earlier.
The order number is ○○.
You can see the red "4G logo" in the back, is this really the "4G logo" attached?
My customer inquired that the logo does not have included.
If not, I would like to cancel.
Sorry, but please contact us as soon as possible.
The order number is ○○.
You can see the red "4G logo" in the back, is this really the "4G logo" attached?
My customer inquired that the logo does not have included.
If not, I would like to cancel.
Sorry, but please contact us as soon as possible.