今週中に顧客登録formを記入して、
初回発注の注文書を送付したいと思います。
代金は直ぐに銀行振り込みします。
Retail minimum opening orderの件ですが、
以前問い合わせてた際は$2,500 と案内されました。
よって、初回オーダーの予算は$2,500と考えていました。
DEALER契約後、積極的に御社の商品を販売していきますので、
今回初回注文は$2,500にしてほしいです。
弊社は御社と末永く良い取引を行って行きたいと考えています。
良い返事を期待しています。
I will immediately make payment by bank transfer.
As for retail minimum opening order, I was advised that it was $2,500 before.
Therefore, I thought my budget for the initial order would be $2,500.
After signing a dealer contract, we will do our best to sell your products and would appreciate it if you could accept $2,500 for the initial order this time.
We hope to have a long-term business relationship with you and look forward to hearing a positive answer from you.
Regarding the retail minimum opening order, I was informed before that it was $2500. So I was thinking the buget would be $2500 for the first time order.
After making a contract with the dealer, we are willing to sell the item of your company as much as possible. It would be great if you can make it the minimum $2500 this time.
We would like to have a good, long business relationship with your company.
Thank you for your understanding.
Regarding Retail minimum opening order I was told it would cost $2500 earlier I asked them so I was thinking the budget for our initial order was going to be $2500.
I would like you to make it be $2500 for our initial order since we will definitely be working so hard on selling the products of your company after we made the agreement for DEALER.
It would be great if my company can continue having a great business dealings with your company in the future as well.
I look forward to your positive response.
The payment will be made directly via bank transfer.
As for the issue of the retail minimum opening order, I was informed during my last enquiry that it will be $2,500. As such, I am considering to set the budget for the first order as $2,500.
I would like to set the first order's amount to $2,500 after entering into the dealer contract and plan to engage in active selling of your company's products.
I hope that our companies will be able to engage in a long and continuous business relationship.
I look forward to your positive reply.
お気に入りいただき、ありがとうございます。