[日本語から英語への翻訳依頼] 親切に対応していただいてありがとうございます。 欲しいゲームなら他にもたくさんあります。 ・Friday The 13th The Game ・Dead...

この日本語から英語への翻訳依頼は kimie さん yukino4 さん travelpesche さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 240文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 16分 です。

tanakashunsukeによる依頼 2018/01/23 05:44:58 閲覧 1427回
残り時間: 終了

親切に対応していただいてありがとうございます。
欲しいゲームなら他にもたくさんあります。
・Friday The 13th The Game
・Dead by Daylight
・MLB The Show 17
・Madden NFL 18
・7 Days to Die
・DMC Devil May Cry Definitive Edition
全てPS4版です。どれも日本で売れているゲームです。
安くしていただくことが可能でしたら、あなたのお店から継続して購入します。
よろしくお願いします。

kimie
評価 52
翻訳 / 英語
- 2018/01/23 05:47:43に投稿されました
Thank you for kindly corresponding to my request.
Speaking of games I want, there are more.
*Friday The 13th The Game
*Dead by Daylight
*MLB The Show 17
*7 Days to Die
*DMC Devil May Cry Definitive Edition
All are PS4 Edition. Each one of them is selling in Japan.
If it's possible to make it affordable for me, I will continue to purchase from you.
Thank you in advance.

yukino4
評価 50
翻訳 / 英語
- 2018/01/23 06:06:21に投稿されました
Thank you for your assistance.
I have more games I want to have.
- Friday The 13th The Game
- Dead by Daylight
- MLB the Show 17
- Madden NFL 18
- 7 Days to Die
- DMC Devil May Cry Definitive Edition
There are all ps4 versions and are all on sale in Japan.
If you could give me a discount, I’ll continuously buy from your store.
Thank you.
yukino4
yukino4- 約6年前
ごめんなさい。
日本で「売られている」と勘違いして翻訳してしまいました。以下のとおり訂正します。
They are all ps4 versions and all popular on market in Japan.
travelpesche
評価 50
翻訳 / 英語
- 2018/01/23 06:01:05に投稿されました
Than you very much for your kind response.
There're many games I'd like to get.
・Friday The 13th The Game
・Dead by Daylight
・MLB The Show 17
・Madden NFL 18
・7 Days to Die
・DMC Devil May Cry Definitive Edition
Those are all PS4 version. It's all popular in Japan.
If it's possible to have some discount, I'd like to keep purchasing from your shop.
Thank you.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。