Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] Brady の The Glen Quick Load Cartridge Bag (クイックロード カートリッジバッグ)は、贅沢で上質な中間茶系色の皮と...

この英語から日本語への翻訳依頼は yakuok さん nobeldrsd さん haru さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 288文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 8時間 25分 です。

moon17による依頼 2011/09/16 16:36:10 閲覧 1928回
残り時間: 終了
原文 / 英語 コピー

The Glen Quick Load Cartridge Bag by Brady is made from deluxe quality mid-brown leather with dark brown leather shoulder strap and brass buckles and fittings. This version will hold up to 100 shotgun cartridges and has a pocket front. Shown here with the flap in the quick load position.

yakuok
評価 66
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2011/09/17 00:21:14に投稿されました
Brady の The Glen Quick Load Cartridge Bag (クイックロード カートリッジバッグ)は、贅沢で上質な中間茶系色の皮と濃淡茶色の皮のショルダーストラップと、真ちゅう製のバックルそして付属品から作られたバッグです。このバージョンは、100ものショットガン・カートリッジを携帯することができ、前部にはポケットが施されています。こちらは、フラップが下されたクイックロード・ポジションの状態のものになります。
nobeldrsd
評価 68
翻訳 / 日本語
- 2011/09/17 01:00:45に投稿されました
BradyのGlen Quick Loadカートリッジバッグは、ベースに茶色、肩ストラップにはこげ茶の
上質レザーを使用し、バックルと、接続金具には真ちゅうが使われています。
この鞄には、100発の薬きょうを実際に収めることができ、前面にポケットも付いています。
フラップを開けると簡単に収納ができるようになっています。
haru
評価 53
翻訳 / 日本語
- 2011/09/16 17:10:45に投稿されました
Brady社製のGlen Quick Load Cartridge Bagは上質なミッドブラウンのレザーとダークブラウンのレザーのショルダーストラップと真鍮のバックルと止め具で作られています。このバージョンはショットガンのカートリッジ100個を入れても持ちこたえられ、前面にはポケットがあります。ここに示してあるように、すぐに詰め込める位置に覆いがあります。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。