早いお返事感謝します。
写真のお香はチャコールではなかったのですね...失礼いたしました。
私共が探しているのは、その様なチャコール製の黒いコーンインセンスです。
サイズは2.54cm*1.1cmの他にサイズはあるのでしょうか?
そして、燃焼テストをしないといけませんので、最初は2㎏程の発注になると思います。
結果が良ければ継続的にお取引したいと考えております。
ご返答お待ちしております。
Translation / English
- Posted at 12 Oct 2016 at 19:23
Thank you for your prompt reply.
The incense in the photo was not made from charcoal. It was my misunderstanding.
We are looking for black cone type incense made from charcoal. like the one in the photo.
Are there other sizes than 2.54cmx1.1cm?
We have to preform a burning test first, so our initial order will be about 2kg.
If we have a good test result, we would like to do business with you continuously.
I look forward to hearing from you soon.
sweetangel2007max likes this translation
The incense in the photo was not made from charcoal. It was my misunderstanding.
We are looking for black cone type incense made from charcoal. like the one in the photo.
Are there other sizes than 2.54cmx1.1cm?
We have to preform a burning test first, so our initial order will be about 2kg.
If we have a good test result, we would like to do business with you continuously.
I look forward to hearing from you soon.
Translation / English
- Posted at 12 Oct 2016 at 19:20
Thanks for your prompt reply.
Fragrance in the photo was not charcoal... sorry.
We are looking for charcoal made black cone incense like that.
Is there any size other than 2.54cm*1.1cm?
Also, we have to conduct combustion test, so initial order will be around 2kg.
If result comes out good, we'd like to do business with you continuously.
We will be waiting for your reply.
sweetangel2007max likes this translation
Fragrance in the photo was not charcoal... sorry.
We are looking for charcoal made black cone incense like that.
Is there any size other than 2.54cm*1.1cm?
Also, we have to conduct combustion test, so initial order will be around 2kg.
If result comes out good, we'd like to do business with you continuously.
We will be waiting for your reply.