Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] (1) There is distortion in the lapping over part when you open the chair, and...

This requests contains 167 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( transcontinents , hhanyu7 , teddym , ka28310 , tommy_takeuchi , bluejeans71 ) and was completed in 0 hours 5 minutes .

Requested by lifedesign at 18 Apr 2016 at 10:27 2127 views
Time left: Finished

①椅子を開いた際に重なる部分に歪みがあり、曲がってしまっている。

②溶接部分が外れていて、ビスが抜けてしまう。

③見てわかるように折りたたんだ状態で歪みが酷過ぎる。

このような不良品が計7台あります。この状態ではクレーム対象になってしまうので商品にはできません


ka28310
Rating 44
Translation / English
- Posted at 18 Apr 2016 at 10:34
(1) There is distortion in the lapping over part when you open the chair, and the part is bent.

(2) The welded portion comes out, and the screw comes away.

(3) As you see, the distortion is too much when it is folded.

There are 7 pieces of such defective items. We can not sell those items because they should be claimed from customers.
transcontinents
Rating 52
Translation / English
- Posted at 18 Apr 2016 at 10:32
1. There is distortion in the part which overlaps when opening the chair, and it is curved.

2. Welded part fell off, and screw falls off.

3. As you can see, it is too distorted when bent.

There are total of 7 units with such failures. At this rate, we will receive complaints so we cannot sell this item.
hhanyu7
Rating 60
Translation / English
- Posted at 18 Apr 2016 at 10:41
①Overlap parts when a chair is open are disorted and crooked.

②The welded area comes off and screws fall off.

③As you see, there is great distortion when it is folded.

I found a total of seven products with such distortion. I cannot treat them as merchandise because I’m sure products in such bad condition would be a subject for complaint.


teddym
Rating 52
Translation / English
- Posted at 18 Apr 2016 at 10:32
1.When I open the chair the piled up part is out of line and warp.

2. Weld part is out and screw comes off

3. As you can see warp is very terrible when folding.

I see 7 units are defective items. I cannot sell this condition as I will get complaints.
tommy_takeuchi
Rating 50
Translation / English
- Posted at 18 Apr 2016 at 10:36
①There's a strain as Opening chair, it curved.

②Welding part is broken, a screw is fall out.

③As you can see, it's terrible bad strain as folding.

All of 7 defective items like that. It can't be proper items because these items will get complaints.
bluejeans71
Rating 59
Translation / English
- Posted at 18 Apr 2016 at 10:34
①There are some curved dents on overlapping points when you open the chair.

②The welded parts are missing and the screws escape the points.

③The dents are too great to be missed as you can see when the chair is folded.

There are seven defectives like this, which will result in complaints by the client and we cannot sell them as products.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime