Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] Girlfriend 「Girlfriend」 関西テレビ・フジテレビ系 火曜夜10時ドラマ「戦う!書店ガール」挿入歌 「Could U Be My...

This requests contains 110 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( mirandahsu , iamcloud ) and was completed in 0 hours 9 minutes .

Requested by naoki_uemura at 28 Mar 2016 at 15:04 1739 views
Time left: Finished

Girlfriend


「Girlfriend」
関西テレビ・フジテレビ系 火曜夜10時ドラマ「戦う!書店ガール」挿入歌

「Could U Be My Girl?」
BSテレビ局Dlife「イーストエンドの魔女たち」エンディング曲

[deleted user]
Rating 51
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 28 Mar 2016 at 15:43
Girlfrend

《Girlfrend》
关西电视台和富士电视台 每周二晚10点电视剧
《战斗吧!书店女孩》插曲

《Could U Be My Girl?》
BS电视台Dlife《东区女巫》片尾曲
mirandahsu
Rating 50
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 28 Mar 2016 at 15:12
「Girlfriend」
关西电视・富士电视台系列 星期二晚上10点连续剧「战斗吧!书店女孩」之插入曲

「Could U Be My Girl?」
BS电视局Dlife「伦敦东部的魔女们」之片尾曲
iamcloud
Rating 50
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 28 Mar 2016 at 15:13
Girlfriend

「Girlfriend」
关西电视台·富士电视台系 星期二晚10点电视剧「战斗吧!书店女孩」插入曲

「Could U Be My Girl?」
BS电视台Dlife 「East End的魔女」片尾曲
naoki_uemura likes this translation

Client

Additional info

■SOLIDEMO
アーティスト名は「SOLIDEMO」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime