Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] 3/19(土) TBS「CDTV」出演予定 ・3/19(土) TBS「CDTV」出演予定 日時:3/19(土)深夜0:58~予定 http://ww...

This requests contains 308 characters . It has been translated 4 times by the following translators : ( mirandahsu , nervrei86 , cadetslee , joy101517 , pennyhuang_2016 ) and was completed in 0 hours 12 minutes .

Requested by nakagawasyota at 14 Mar 2016 at 11:59 2314 views
Time left: Finished

3/19(土) TBS「CDTV」出演予定

・3/19(土) TBS「CDTV」出演予定

日時:3/19(土)深夜0:58~予定

http://www.tbs.co.jp/cdtv/
・3/18(金) テレビ東京系「超流派」オンエア

日時:3/18(金) 深夜2:30~
※地域により放送時間が異なります。詳しくはホームページにて

nervrei86
Rating 50
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 14 Mar 2016 at 12:12
3月19日(星期六)預定於TBS的「CDTV」演出
日期時間:3月19日(星期六)深夜12時58分至(未定)

http://www.tbs.co.jp/cdtv/
・3月18日(星期五)TV東京系「chouryuuha」播出

日期時間:3月18日(星期五) 深夜2時30時 -
※因為不同的地區會有不同的播出時間。詳情請參閱網頁。
mirandahsu
Rating 50
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 14 Mar 2016 at 12:21
3/19(六)TBS「CDTV」預計演出
・3/19(六) TBS「CDTV」預計演出
時間:預計3/19(六)深夜0:58~
http://www.tbs.co.jp/cdtv/
・3/18(五)東京電視台系「超流派」開播
時間:3/18(五)深夜2:30~
※播放時間將依所在地而不同,詳細時間請參閱官方網站
cadetslee
Rating 53
Native
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 14 Mar 2016 at 12:08
3/19(六) 預定於 TBS「CDTV」演出
・3/19(六) 預定於 TBS「CDTV」演出
日期與時間:預定於 3/19(六)深夜 00:58開始

http://www.tbs.co.jp/cdtv/
・3/18(五) TV東京系「超流派」on air

日期與時間:3/18(五) 深夜2:30開始
※因為在不同的地點可能會有不同的播出時間,詳細情形請參照官方網站
pennyhuang_2016
Rating 50
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 14 Mar 2016 at 12:14
3/19(六) TBS「CDTV」演出預定

・3/19(六) TBS「CDTV」演出預定

日時:3/19(六)深夜0:58~預定

http://www.tbs.co.jp/cdtv/
・3/18(五) 東京電視「超流派」on air

日時:3/18(午) 深夜2:30~
※依區域不同播放時間不同。詳情請見網站。
nakagawasyota likes this translation

http://www.tv-tokyo.co.jp/choryuha/


・全国音楽情報TV「MUSIC B.B.」インタビューオンエア

日時:4/4(金)~4/10(日)
※放送局によって時間が異なりますので、詳しくはホームページにて

http://www.music-bb.com/network.php

joy101517
Rating 53
Native
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 14 Mar 2016 at 12:12
http://www.tv-tokyo.co.jp/choryuha/


・全國音樂情報TV「MUSIC B.B.」採訪轉播

播放日期:4/4(五)~4/10(日)
※依據播放電視台的不同時間也可能有異,詳情請洽官網

http://www.music-bb.com/network.php
pennyhuang_2016
Rating 50
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 14 Mar 2016 at 12:09
http://www.tv-tokyo.co.jp/choryuha/


・全國音樂情報TV「MUSIC B.B.」專訪 on airオ

日期:4/4(五)~4/10(日)
※依電視台不同時間會不同,詳情請看網站

http://www.music-bb.com/network.php
nakagawasyota likes this translation

Client

Additional info

アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime