Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] 台湾/台北・SHOWBOX文創立方

This requests contains 18 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( raidou , guaiyetta ) and was completed in 0 hours 4 minutes .

Requested by nakagawasyota at 11 May 2015 at 11:11 1389 views
Time left: Finished


台湾/台北・SHOWBOX文創立方

guaiyetta
Rating 61
Native
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 11 May 2015 at 11:13
台湾/台北・SHOWBOX文创立方
nakagawasyota likes this translation
raidou
Rating 53
Native
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 11 May 2015 at 11:15
台湾/台北・SHOWBOX文创立方

Client

Additional info

アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime