Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Recently I moved. Thus, the address, which I told you, have not been approve...

This requests contains 52 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( mini373 , happytranslator , ideabank , mura ) and was completed in 0 hours 30 minutes .

Requested by eirinkan at 19 Jul 2011 at 13:40 2036 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

私は住所を変えたばかりなので、伝えた住所はpaypalに承認されてないのです。伝えた住所に送って下さい。

ideabank
Rating 50
Translation / English
- Posted at 19 Jul 2011 at 13:50
Recently I moved.
Thus, the address, which I told you, have not been approved by Paypal.
Please send it to the address I told.
happytranslator
Rating 57
Translation / English
- Posted at 19 Jul 2011 at 14:10
I just changed my address so the address I informed you has not acknowledged by PayPal. Please send to the address I informed you.
mini373
Rating 60
Translation / English
- Posted at 19 Jul 2011 at 14:10
I have just changed the address to the one I've given you and it hasn't been approved by PayPal yet. Please send it to the address I've given you.
mura
Rating 50
Translation / English
- Posted at 19 Jul 2011 at 13:44

I changed my address just before. So the address I let you know has not yet been accepted by PayPal. Please send the item to that address.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime