Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] A Christmas gift for Yuzua was a bar of ballet this year. She is using it an...

This requests contains 89 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( kawaii , monico , gelito_111379 ) and was completed in 0 hours 7 minutes .

Requested by yuka46 at 31 Dec 2014 at 18:38 1879 views
Time left: Finished

今年はyuzuaへのクリスマスプレゼントがバレエのバーだったの。
早速取り付けて毎日がんばって練習してるよ。
yuzuaはバレエが本当に好きで憧れてる。オリビアもどう?(#^.^#)

kawaii
Rating 60
Translation / English
- Posted at 31 Dec 2014 at 18:42
A Christmas gift for Yuzua was a bar of ballet this year.
She is using it and practicing ballet every day.
Yuzua really likes ballet and admires ballet dancers. How about you, Olivia? (#^.^#)
yuka46 likes this translation
gelito_111379
Rating 52
Translation / English
- Posted at 31 Dec 2014 at 18:47
This year, the Christmas present for Yuzua was a ballet bar.
She immediately installed it and is doing her best to practice every day.
Yuzua really love and admire ballet. So what about you Olivia? (#^.^#)
yuka46 likes this translation
★★★★☆ 4.0/1
monico
Rating 50
Translation / English
- Posted at 31 Dec 2014 at 18:45
What I gave yuzua for Christmas was the bar for ballet.
I set it immediately and practice every day.
Yuzua really likes ballet and longs for it. Don't you want to try ballet Olivia?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime