Original Text / Japanese
Copy
まだあなたの出品中のオークションを落札するつもりですが、今まで落札した分の支払いを済ませたほうがよければインボイスを送ってください。
商品の発送は、全部まとめてお願いしたいのでまだ待ってください。よろしくお願いします。
Translation / English
- Posted at 29 May 2011 at 16:23
I am still planning to bid for your items in auction, but if I should make payment first for your items that won in the bid, please send me the invoice.
Please wait to send the items because I would like to get combined shipping.
Thank you.
Please wait to send the items because I would like to get combined shipping.
Thank you.
Translation / English
- Posted at 29 May 2011 at 17:07
I still have some more items that I would like to bid but if you would like me to make a payment for what I've already bidden, please send me the invoice.
I would like you to ship all of the items together so please wait till I finish bidding all of the items I want. Thank you.
I would like you to ship all of the items together so please wait till I finish bidding all of the items I want. Thank you.
Translation / English
I think I will tender a bid for the items you placed on Auction a little bit more. If I had better pay the charges for the items I have awarded until now, please send me the invoices.
I want all items I get to be shipped at a time, so please wait for a while.
Thank you.
- Posted at 29 May 2011 at 16:55
I think I will tender a bid for the items you placed on Auction a little bit more. If I had better pay the charges for the items I have awarded until now, please send me the invoices.
I want all items I get to be shipped at a time, so please wait for a while.
Thank you.