Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] お寺でホラーライブ / o-nest スペシャルライブ 応募方法まとめ

この日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼は akiko_707 さん mon28 さん pandarism さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 8件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 531文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 2時間 55分 です。

g029による依頼 2014/05/27 17:51:12 閲覧 2277回
残り時間: 終了

お寺でホラーライブ / o-nest スペシャルライブ 応募方法まとめ

akiko_707
評価 53
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2014/05/27 20:34:22に投稿されました
寺院中的恐怖Live/o-nest特别Live募集方法总结
mon28
評価 50
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2014/05/27 20:37:12に投稿されました
寺庙里的恐怖演出 / o-nest Special Live报名方法汇总

下記商品の初回特典として封入(帯裏印刷)されている各応募券を使用してご応募頂くライブイベントに関してまとめました。

ご確認の上、奮ってご応募下さい。

【初回封入特典 応募券種類】

シングル『十字架 ~映画「学校の怪談 -呪いの言霊-」 Ver.~』 (Type-A) → シングル連動応募券A

シングル『十字架 ~映画「学校の怪談 -呪いの言霊-」 Ver.~』 (Type-B) → シングル連動応募券B

mon28
評価 50
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2014/05/27 20:50:05に投稿されました
总结整理了关于使用下列商品作为初回特典被封入(侧标里印刷)的应募券报名live活动的事项。
【初回封入特典 应募券种类】

单曲『十字架 ~电影「学校怪谈 -诅咒的言灵-」 Ver.~』 (Type-A) → 单曲连动应募券A

单曲『十字架 ~电影「学校怪谈 -诅咒的言灵-」 Ver.~』 (Type-B) → 单曲连动应募券B
pandarism
評価 53
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2014/05/27 20:43:41に投稿されました
总结了一下使用作为下面商品的首发特典封入(印刷在带子内侧)的报名票进行报名的演唱会活动。
请大家确认后踊跃报名。

【首发封入特典 报名票种类】

单曲『十字架 ~电影「学校怪谈 -诅咒的言灵-」 Ver.~』 (Type-A) → 单曲连动报名票A
单曲『十字架 ~电影「学校怪谈 -诅咒的言灵-」 Ver.~』 (Type-B) → 单曲连动报名票B



シングル『十字架 ~映画「学校の怪談 -呪いの言霊-」 Ver.~』 (Type-C) → シングル連動応募券C

ミニアルバム 『怖い曲集 +「学校の怪談 -呪いの言霊-」OST』 → サントラ応募券
アルバム 『Killing Me Softly』 (Type-A、Type-B、Type-C) → アルバム応募券

pandarism
評価 53
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2014/05/27 20:44:49に投稿されました


单曲『十字架 ~电影「学校怪谈 -诅咒的言灵-」 Ver.~』 (Type-C) → 单曲连动报名票C

迷你唱片 『恐怖曲集 +「学校怪谈 -诅咒的言灵-」原声大碟』 → 原声碟报名票
唱片 『Killing Me Softly』 (Type-A、Type-B、Type-C) → 唱片报名票
akiko_707
評価 53
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2014/05/27 20:50:03に投稿されました
单曲『十字架~电影「学校的恐怖传说-被诅咒的灵魂-」Ver.~』(Type-C)→单曲连动募集劵C

迷你专辑『恐怖曲集+「学校的恐怖传说-被诅咒的灵魂-」OST』→原声募集劵
专辑『Killing Me Softly』 (Type-A、Type-B、Type-C)→专辑募集劵




【応募対象 ライブイベント】
『お寺でホラーライブ』
日程:2014/8/12(火) 19:00前後~(予定)
会場:都内 某お寺 ※正式な会場は当選者にのみご案内致します

『o-nest スペシャル・ライブ』
日程:2014/8/11(月) 19:00前後~(予定)
会場:渋谷 o-nest

akiko_707
評価 53
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2014/05/27 20:44:05に投稿されました
【募集对象】
[寺院中的恐怖Live]
日期:2014/8/12(周二) 19:00前后~(预定)
场馆:市内 某寺院 ※正式的会场只会通知当选的客人

[o-nest特别Live]
日期:2014/8/11(周一) 19:00前后~(预定)
场馆:涩谷o-nest
pandarism
評価 53
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2014/05/27 20:46:37に投稿されました



【可以报名的演唱会活动】
『寺庙里的恐怖演唱会』
日程:2014/8/12(周二) 19:00左右~(预定)
会场:东京都内 某寺庙 ※真正的会场将只对当选者公布

『o-nest 特别演唱会』
日程:2014/8/11(周一) 19:00左右~(预定)
会场:涩谷 o-nest

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。