[Translation from Japanese to English ] Most of the time, the introverted characters are willing to do their jobs wit...

This requests contains 227 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( shioton , cold7210 ) and was completed in 22 hours 1 minute .

Requested by toshiu at 26 Feb 2014 at 17:25 1834 views
Time left: Finished

ph79603

消極タイプは、なんだかんだ言いながらも嫌がらず仕事をし、他のみんなからも慕われている場合が多い。


▼怒って!叱って!委員長!!
※【】内が登場作品となります。
羽川翼 【物語シリーズ】



洞木ヒカリ 【新世紀エヴァンゲリオン】



鮎沢美咲 【会長はメイド様】



朝倉涼子 【涼宮ハルヒの消失】



丹生谷森夏 【中二病でも恋がしたい】



白梅梅 【ベン・トー】



真鍋和 【けいおん!】


▼その名も〝委員長〟!
委員長 【瀬戸の花嫁】

※キャラクター名が委員長です。

shioton
Rating 56
Translation / English
- Posted at 27 Feb 2014 at 15:26
Most of the time, the introverted characters are willing to do their jobs with many speaking and liked by others.
Be angry! Scold! Incho!!
() shows the tiles.
Hikari Horaki (Neon Genesis Evangelion)

Misaki Ayusawa (Maid Sama!)

Ryoko Asakura(The Disappearance of Haruhi Suzumiya)

Shinka Kobutani (Love, Chunibyo & Other Delusions)

Ume Shiraume (BEN-TO)

Nodoka Manabe (K-ON!)

The name is Incho!
Incho (My Bride is a Mermaid)

Incho is a name of character.


shioton
shioton- over 10 years ago
最初のリストを訳し忘れていました。追加です。Tsubasa Hanekawa (Bakemonogatari)
cold7210
Rating 52
Translation / English
- Posted at 27 Feb 2014 at 14:59
ph79603
Inactive type is engaged in their duty without disliking it, though complaining about it, so many of them are trusted by their classmates.
▼Get angry! Scold! Iincho!!
※[ ] is the title of the comic works.
Tsubasa Hanekawa [Monogatari Series]
Hikari Horaki [Neon Genesis Evangelion]
Misaki Ayuzawa [Maid Sama!]
Ryoko Asakira [The Disappearance of Haruhi Suzumiya]
Shinka Nimutani [Love, Chunibyo & Other Delusions]
Ume Shiraume [Ben To]
Nodoka Manabe [K-on!]
▼The name is “Iincho!”
Iincho [Bride in Seto]
※The name of the Character is Iincho.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime