Hello,
I’m on vacation from 19. August till 2. September. Is it okay to send the watches on the 3rd of September?
Or do you need it more urgent than I have to inform my colleague to check the e-mails, send you an invoice and so on
Translation / Japanese
- Posted at 14 Aug 2013 at 10:14
こんにちわ、
私は8月19日から9月2日まで休暇に入ります。9月3日に時計を郵送しても良いでしょうか?
または、もしそれより急ぎで時計が必要でしたら、私の同僚に電子メールををチェックするように言って、送り状を送付する等致します。
itou likes this translation
私は8月19日から9月2日まで休暇に入ります。9月3日に時計を郵送しても良いでしょうか?
または、もしそれより急ぎで時計が必要でしたら、私の同僚に電子メールををチェックするように言って、送り状を送付する等致します。
★★★★★ 5.0/1