Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] ***は昨日から明日まで出張中でオフィスを不在にしておりますので、月曜にあなたに回答させます。もし、お急ぎの場合はさらに早く回答するよう連絡いたします。

この日本語から英語への翻訳依頼は mini373 さん sujiko さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 76文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 9分 です。

[削除済みユーザ]による依頼 2013/08/02 06:58:02 閲覧 5462回
残り時間: 終了

***は昨日から明日まで出張中でオフィスを不在にしておりますので、月曜にあなたに回答させます。もし、お急ぎの場合はさらに早く回答するよう連絡いたします。

mini373
評価 60
翻訳 / 英語
- 2013/08/02 07:06:54に投稿されました
*** I'm on a business trip from yesterday till tomorrow and won't be in the office so I will reply on Monday. If it's urgent I'll manage to respond earlier.
[削除済みユーザ]さんはこの翻訳を気に入りました
sujiko
評価 50
翻訳 / 英語
- 2013/08/02 07:06:42に投稿されました
I am out of office from yesterday to tomorrow. I will let him or her answer on Monday. If you are in a hurry, I will ask him or her to answer immediately.
[削除済みユーザ]さんはこの翻訳を気に入りました
★★☆☆☆ 2.0/1

クライアント

[削除済みユーザ]

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。