[Translation from English to Japanese ] The roof comes with the model it is in the parcel, and can be put on if you...

This requests contains 229 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( nattolover ) and was completed in 0 hours 35 minutes .

Requested by [deleted user] at 18 Jul 2013 at 07:55 735 views
Time left: Finished



The roof comes with the model it is in the parcel, and can be put on if you wish, its just not in the pictures
It is wrapped in a fact[ry seal, and dose not look good in the pictures so I did not include it in the auction


Thank you


nattolover
Rating 61
Translation / Japanese
- Posted at 18 Jul 2013 at 08:30
そのモデルに付属の屋根(ルーフ)がパッケージに入っていています。お好みで装着可能です。写真には写っていません。工場でシールされたままの状態で置いていて、見栄えがよくないので写真に写しませんでした。また、オークションには含まれていません。
[deleted user]
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 18 Jul 2013 at 08:02
上盤はモデルについていて小包に入っています。もしよろしければ取り付けてください。オークションの写真には載せなかっただけです。工場出荷当時の包みに入っています。見栄えが良くないのでオークションには含めませんでした。


宜しくお願いします。

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime