[Translation from English to Japanese ] For a list of outdoor gear manufacturers, please contact Outdoor Retailer Mag...

This requests contains 509 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( riiica , fantasyc , nagano0124 ) and was completed in 0 hours 18 minutes .

Requested by flugel at 17 Jul 2013 at 17:23 1084 views
Time left: Finished

For a list of outdoor gear manufacturers, please contact Outdoor Retailer Magazine. Outdoor Retailer publishes a Source Book that lists outdoor gear manufacturers throughout the world. You can contact Outdoor Retailer by fax at (714) 497-2093 or by mail at:

Outdoor Retailer
P.O. Box 1899
Laguna Beach, CA. 92652

You can also research outdoor companies at the Outdoor Retailer website at:

http://www.outdoorbiz.com

Click on Directories to research.

Please let us know if we can be of further assistance.

Best Regards,

nagano0124
Rating 60
Translation / Japanese
- Posted at 17 Jul 2013 at 17:35
アウトドア用品の製造元のリストは、Outdoor Retailer Magazineへご連絡ください。Outdoor Retailerは世界中のアウトドア用品の製造元のリストを発行しております。ご連絡はFAXの場合は(714) 497-2093へ、メールの場合は へどうぞ。


Outdoor Retailer
私書箱 1899
カリフォルニア州 ラグナ・ビーチ. 92652

また、Outdoor Retailerのウェブサイト上でもアウトドア用品の会社をお調べいただけます。

http://www.outdoorbiz.com

名簿(Directories)のページにございます。

他にお手伝いできることがありましたらお知らせください。

ありがとうございます。
fantasyc
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 17 Jul 2013 at 17:40
アウトドアギアメーカーのリストについては、アウトドアリテーラーマガジンまでご連絡ください。アウトドアリテーラーは、世界中のアウトドアギアメーカーをリストアップし、ソースブックを発行しております。FAX:(714)497-2093、またはメールでアウトドアリテーラーに連絡することができます:

アウトドアリテーラー
P.O.Box 1899
ラグーナビーチ カリフォルニア州 92652

また、アウトドアリテーラーのウェブサイトで、アウトドアギアメーカーの検索もできます。

http://www.outdoorbiz.com

ディレクトリをクリックして検索してください。

ほかにご不明なところがございましたら、知らせてください。

よろしくお願いいたします。
riiica
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 17 Jul 2013 at 18:18
アウトドアギアメーカーのリストについては、Outdoor Retailer Magazineにご連絡ください。Outdoor Retailerは、アウトドアギアメーカーをリストにしたSource Bookを世界中で発行しています。
Outdoor Retailerへのご連絡は、(714)497-2093までFAXされるか下記の住所までお願いします。

Outdoor Retailer
P.O. Box 1899
Laguna Beach, CA. 92652

また、Outdoor Retailerのウェブサイトからも、アウトドアメーカーの検索ができます。

http://www.outdoorbiz.com

名簿をクリックして調べてください。

何かお役に立てることがございましたら、お知らせください。

よろしくお願い致します。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime