Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] The letter No. A seems not to be registered on the list. After you register ...

This requests contains 42 characters and is related to the following tags: "Business" "e-mail" . It has been translated 2 times by the following translators : ( fumiyok , ageha75 ) and was completed in 0 hours 8 minutes .

Requested by [deleted user] at 31 May 2013 at 16:08 1084 views
Time left: Finished

No.Aのレターがリストに登録されていないようです。
登録後、No.を教えてください。

fumiyok
Rating 52
Translation / English
- Posted at 31 May 2013 at 16:10
The letter No. A seems not to be registered on the list.
After you register it, please inform me of the register No.
[deleted user] likes this translation
fumiyok
fumiyok- over 11 years ago
register No.をregistration No.に変更してください。すみません。
ageha75
Rating 53
Translation / English
- Posted at 31 May 2013 at 16:17
There is no registration of Letter No.A on the list.
Please let us know the No. after registration.
★★☆☆☆ 2.0/1

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime