Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] お問い合わせありがとうございました。 申し訳ございませんが、先日お伝えしました価格が最良の価格です。

この英語から日本語への翻訳依頼は 14pon さん hiroyuqui38 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 125文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 33分 です。

kame1131による依頼 2013/04/27 02:06:35 閲覧 741回
残り時間: 終了

Dear Customer,

Thank you for contacting us.



sorry, the best price is what I quoted you.




Sincerely,

Bill Haley-Sales Management

14pon
評価 61
翻訳 / 日本語
- 2013/04/27 02:39:38に投稿されました
お問い合わせありがとうございました。

申し訳ございませんが、先日お伝えしました価格が最良の価格です。
hiroyuqui38
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2013/04/27 02:24:05に投稿されました
親愛なるお客様へ

連絡を取っていただいてありがとうございます。

申し訳ありませんが、一番の価格は私があなたに見積もったものです。

敬具

Bill Haley-Sales Management

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。