Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] (c) Bio-chemistry Reaction: the ultrasonic can enhance the catalytic ability ...

This requests contains 706 characters . It has been translated 1 time by the following translator : ( ktfootloose ) .

Requested by xyzhide at 06 Apr 2013 at 07:55 629 views
Time left: Finished

(c) Bio-chemistry Reaction: the ultrasonic can enhance the catalytic ability to
accelerate the metabolism of skin cells and tissue pH change to alkaline, to reduce the skin inflammation associated with acidosis and pain. The ultrasound can increase the permeability of cell membranes, and depolymerization, which will help the skin to absorb nutrients, which allow the drugs to penetrate into the germs, and improve the bactericidal capacity of nutrients and drugs.

Abdomen
1. Around the navel, the small circle to the approach of the great circle in a
clockwise direction, from inside to outside, and promote bowel movements.
2. Use counter-clockwise, a small circle to circle, circled slide from bottom to
top.

ktfootloose
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 06 Apr 2013 at 16:58
c) バイオ化学作用反応:超音波は、触媒能を高めて、皮膚細胞の代謝、およびアルカリへの組織pHの変化を促進し、アシドーシスおよび疼痛に関連する皮膚炎を低減することができます。
超音波は、細胞膜の浸透性および解重合を増加することができ、これにより、皮膚が栄養物質を吸収するのを補助し、薬剤が細菌に浸透し、栄養物質および薬剤の殺菌能を改善することが可能になります。

腹部
1. へその周りで、時計回り方向に、内部から外部に、小円から大円へアプローチし、排便を促進します。
2. 反時計方向に使用し、小円から円へ、下から上に円を描くようにスライドしてください。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime