新しい請求書の添付ありがとうございます
コネクタの形状や長さから判断できるので、ステッカーは必要ありません
近日中に代金を送金いたします
送金完了しましたらご連絡いたしますので、少々お待ちください。
ちなみに納期はどのぐらいですか?
Rating
44
Translation / English
- Posted at 04 Mar 2013 at 13:24
Thank you for sending the new invoice.
As I can tell from the connector's form and length, I don't need stickers.
I will send the money in a few days.
I will contact you when I make the payment. Please wait for a while.
Incidentally, how long is the lead time?
As I can tell from the connector's form and length, I don't need stickers.
I will send the money in a few days.
I will contact you when I make the payment. Please wait for a while.
Incidentally, how long is the lead time?
Translation / English
- Posted at 04 Mar 2013 at 14:16
Thank you for sending me a new invoice.
As I can tell from the shape and the size if the connector I don't need a sticker.
I will transfer the fee sometime soon.
I will let you know once the payment has been completed so please wait a little while.
By the way, when can you send me the product?
jajack likes this translation
As I can tell from the shape and the size if the connector I don't need a sticker.
I will transfer the fee sometime soon.
I will let you know once the payment has been completed so please wait a little while.
By the way, when can you send me the product?