Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] 支払いは2月の末にまとめて支払いますが よろしいですか?

This requests contains 27 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( berlinda , allullin0 ) and was completed in 0 hours 41 minutes .

Requested by cony_ac100000082967054 at 17 Feb 2013 at 17:17 1858 views
Time left: Finished

支払いは2月の末にまとめて支払いますが
よろしいですか?

allullin0
Rating 53
Native
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 17 Feb 2013 at 17:57
关于支付问题,在2月末汇总后统一结算,
这样可以吗?
berlinda
Rating 53
Native
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 17 Feb 2013 at 17:37
我会在2月底统一支付,
可以吗?

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime