Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Generally speaking, Japanese lack a sense of crisis for the future Japanese s...

This requests contains 48 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( morat01 , kaory , miminoir ) and was completed in 1 hour 4 minutes .

Requested by [deleted user] at 09 Dec 2010 at 19:16 4194 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

日本人には日本の将来に対する危機感が足りない。

私は危機感から行動に駆り立てられることが多いです。

miminoir
Rating 50
Translation / English
- Posted at 09 Dec 2010 at 20:13
Generally speaking, Japanese lack a sense of crisis for the future Japanese society.
To the contrary, a sense of crisis often drive my actions.
kaory
Rating 50
Translation / English
- Posted at 09 Dec 2010 at 20:20
Japanese people lack a sense of crisis to the future of Japan.

A sense of crisis may stir me to action in many cases.
morat01
Rating
Translation / English
- Posted at 09 Dec 2010 at 19:58
Japanese people a sense of crisis over the future of Japan.

I often be driven to act from a sense of crisis.

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime