Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I have a question about the top page. The display is made by Latest order, b...

Original Texts
トップページについて質問があります。
Latest順は表示されるのですが、View順、Like順などが表示されません。何か設定が間違ってる可能性がありますか?


以下の要望があります。実装の検討お願いいたします。
1. プレイリストの評価・並び替えができるようにして欲しい
2. スパム報告のフォームからメールが来たらどのURLから来たかわかるようにして欲しい

あとバグだと思うのですがWatch laterのページだけ左のサイドバーが表示されません。今後、修正してもらえると嬉しいです。
Translated by sujiko
I have a question about top page.
Order by latest is shown, but the one by view and like is not shown.
Is it set by mistake?

I have the following requests. Please consider handling it.
1. I want the play list to be rated and rearranged.
2. I want that if I receive email from the form of spam report, I want to know from which URL it came from.

It must be a bug. Side bar at left page of only Watch Later is not shown. Would you repair it in the future?
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
238letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$21.42
Translation Time
6 minutes
Freelancer
sujiko sujiko
Starter
IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として独立。2009年、法人化。得意分野は、法律(契約書、法令、戸籍など)、金融(40...
Contact